- Mi devas luli la bebon al la dormo. / Debo mecer al bebé para dormir
- Ŝia bebo dolĉe dormis en lulilo (balancebla liteto). / El bebé de ella duerme dulcemente en la cuna
- Mi ĉiam kantas lul-kanton por dormigi mian infanon. / Siempre canto un canto de cuna para adormecer a mi niño
2. Balanceti per harmonia ir-reira movado / balanceear por movimientos armoniosos de ir y venir
- Ŝi bele lulas la koksojn por ke ĉiuj viroj rigardu al ŝi. / Ella hermosamente mece el coxis para que todos los hombres la miren
- La boato estis lulata de la ondoj. / El bote fue mecido por las olas.
- La ondoj plaŭdis harmonie kaj lule. / Las olas chapotearon armoniosamente acundando.
- Lula muziko tre helpas pli rapide ekdormi. / La música acunadora ayuda mucho para dormirse más rápidamente.
- Mia avino tre ŝatas sidi en lul-seĝo kaj legi libron. / Mi abuela gusta mucho de sentarse en la mecedora y leer un libro
- Knabeto sidis sur sia ligna lul-ĉevalo. / Un muchachito se sentó sobre su caballo mecedor de madera
- Mi facile lulis liajn suspektojn pri alia amato. / Facilmente aquieté sus sospechas sobre su amado
- Li kutime lulas sin en revoj. / Usualmente se adormece en sus sueños
No hay comentarios.:
Publicar un comentario