Pro dormemo, malsato, laciĝo aŭ enuo, malfermi la buŝon per nevola spasma movo de ekspiro, sekvanta de longa elspiro / Por el sueño, hambre, cansancio, cansancio o aburrimiento, abrir la boca por un espasmo involuntario de expiración
- La prelego estis tre enua kaj ĉiuj studentoj komencis oscedi. / La conferencia fue tan aburrida y todos los estudiantes comenzaron a bostezar.
- Mi timis proksimiĝi al la oscedanta abismo. / Temí aproximarme al abismo del bostezo.
- "Mi sentas min tre laca," diris ŝi post granda oscedo. /"Me siento muy cansado", dijo ella tras un gran bostezo.
- La oscedado de infano montris, ke li jam volas dormi. / El continuo bostezar del niño muestra que el ya quiere dormir.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario