miércoles, 24 de abril de 2013

TRADUKI (Traducir)



Transigi iun tekston aŭ konversacion de unu lingvo en alian, anstataŭigante vortojn kaj esprimojn de la unua lingvo per samsencaj vortoj aŭ esprimoj de la alia: /Traspasar algún texto o conversación de una lengua a otra, reemplazando palabras y expresiones de la primera lengua  mediante palabras y expresiones  con el mismo sentido de la otra:
·   Multaj tradukantoj helpas traduki lernu!-paĝojn el Esperanto al aliaj lingvoj. / Muchos traductores ayudan a traducir las páginas de lernu! de Esperanto a otras lenguas.
·   Laŭvorta traduko ofte sonas ne tre bele. /La traducción palabra por palabra a menudo no suena muy bonita.
·   Mi profesie okupiĝas pri tradukado. Mi estas tradukisto. /Me ocupo profesionalmente a la traducción. Soy traductor.
·   Tiu verko estas sufiĉe facile tradukebla. /Esa obra es posible de traducir bastante fácilmente.
·   Kiu estas tradukinto de tiuj tekstoj? / ¿Quién fue el traductor de esos textos?
·   La traduk(aĵ)o aperos post unu monato. /La traducción aparecerá después de un mes.
·   La ĵurnalistoj mistradukis ŝiajn vortojn. /Los periodistas tradujeron mal sus palabras.

No hay comentarios.: