1.
Rezigni punon aŭ venĝon pro suferita ofendo aŭ maljustaĵo: /Desistir de aplicar pena o venganza por una
ofensa o una injusticia sufrida:
· Mi
neniam pardonos al li lian kulpon! /
¡Nunca te perdonaré tu culpa!
· Kontraŭ
peko prediku, sed pekinton pardonu. /Predica
contra el pecado, perdona al pecador.
· Fajron
estingas akvo, pekon pardono. /El agua
extingue al fuego, el perdón, al pecado.
· Pardonemeco
superas justecon. /La inclinación al perdón
supera a la justicia.
· Lia
krimo estas nepardonebla. /Su crimen es
imperdonable.
· Per bono
kaj vero pardoniĝas peko. /Mediante la
bondad y la verdad se perdona el pecado.
2. Toleri ion senkolere: /Tolerar algo sin cólera.
· Pardonu,
ĉu vi povus doni al mi la salujon? /Perdona,
¿podrías pasarme el salero?
· Pardonu,
ke mi ne telefonis al vi. /Perdona que no
te haya telefoneado.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario