domingo, 13 de mayo de 2012

TONDI (Cortar con tijeras, esquilar)

1. Fortranĉi (lanon, harojn, herbojn kaj simile) per tondilo: /Cortar (lana, cabellos, hierbas y similarmente) con tijeras:
  • Mi ne povas kredi, ke vi tondis la harojn! /¡No puedo creer que te cortaste el cabello!
  • Antaŭ la festo mi iros al la tondisto. /Antes de la fiesta iré a la peluquería.
  • Li uzas tondomaŝinon por tondi siajn harojn. /Él usa una máquina peluquera para cortar sus cabellos.
  • Ŝi detondis siajn harojn kaj forĵetis ilin. /Ella cortó sus cabellos y los lanzó lejos.
2. Senigi je haroj, lano kaj simile, uzante tondilon: /Quitar los cabellos, lana y similarmente, usando tijeras:
  • Patro tondas la heĝon. /Mi padre corta el seto.
  • Oni tondas ŝafinojn, tremas la ŝafoj. /Se esquilan las ovejas, tiemblan los corderos.
  • Por ŝafo tondita Dio venton moderigas. /Para un cordero trasquilado, Dios atenúa el viento.
  • La periodo de tondado de la ŝafoj jam komenciĝis. /El período de esquila de los corderos ya comenzó.
  • Tablon frapas tajloro, tuj tondilo eksonas. /Un sastre golpea la mesa, de inmediato comienzan a sonar las tijeras.
  • Ŝi eltondis sian artikolon el la revuo por memoro. / Ella recortó su artículo de la revista como recuerdo.

No hay comentarios.: