1. Turni
teksaĵon aŭ flekseblan objekton per ĝiaj ekstremoj laŭ reciproke kontraŭa
direkto: /Girar un tejido o un objeto
flexible por sus extremos en dirección recíprocamente contraria:
- Ŝi tordas fadenojn - iu maltordis ilin. /Ella está torciendo hilos – alguien los había destorcido.
- Tordi ŝnurojn el sablo (fari senutilan penon). /Retorcer cuerdas de arena (hacer un esfuerzo inútil)
- Eltordu la akvon el vesto / premtordu la veston - ĝi malsekigos la plankon. /Retuerce la ropa para sacarle el agua – retuerce apretando la ropa – eso mojará el piso.
- La serpento tordiĝas. /La serpiente se retuerce.
2. Misformi aŭ
difekti tordante: /Deformar o dañar
torciendo:
- Ŝi tordis al si la piedon kaj nun ĝi tre doloras. /Ella se torció el pie y ahora está muy adolorida.
- Ne unu hundo lin mordis, ne unu vento lin tordis. /No un perro lo mordió, no un viento lo torció.
- Mi ne komprenis lin - lia frazo estis torda. /No lo comprendí – su frase era retorcida.
- Ne fortordu la veron! / ¡No distorsiones la verdad!
- La prezento de la faktoj estas distordita. /La presentación de los hechos está distorsionada.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario